Els seus cosins German i Carme Menargues Gallardo, ens conten alguns detalls de la seua vida:
"Pos mun cosí va naixtre en el poble. Sun pare era el Tio Collut, que era des Espinosa, i sa mare li dien Teresa Gallardo, germana de l'auelo de mosatros, el tio Andreu, que també era alt, però no tant. Es seus pares se'n van anà de jóvens a Madrit. Van posà un quiosco, crec, i venien orxata.
El Massa, que li dien, era el més alt d'Espanya. En aquella època quirdava molt l'atenció perqué no havien hòmens tan alts. I el Salvaoret era un xicot molt alt, era tan alt que tenia que acatxa-se pa passà per es portes. I estava delicat de salut, i com que era tan alt no trobava faena, no poia treballà. Així que se va buscà coses d'atraccions i comèdies. Ell quan venia al poble parlava castellà, de viure en Madrit i això... però es seues germanes majós parlaven valencià, tota la via van parlà valencià. Pos el Salvaoret fea anunsios i reclams. Se passejava en cartels penjant davant i darrere anunciant de tot en Madrit. Se posava de figura a la porta de la Casa d'Alba. Anava de comédies i fea de torero còmic i músic. Ans de la guerra, io era un xicon, ell anava es estius a Pamplona, a això de San Fermin, des toros... Va treballà, crec, en la Banda l'Empastre de Catarroja. Era una banda molt nomenà per uno que li dien Llapissera i l'atre Xarlot, i alguno més. Era la banda més famosa d'Espanya. La guerra es va pillà en Madrit i tota la família se'n va vení fugint al poble. En eixa època van viure per ahí dalt, pe's Molins. Vevies al Sahoret al costat del Marianet i este l'allegava al melic".
PS. He investigat i no he trobat cap vincle de Salvador Espinosa amb la banda de l'Empastre. Sí en canvi amb la Banda de la Revoltosa, tal com proven les fotos. Aquesta formació tenia la seua seu a la ciutat de València.
Hola,
ResponEliminaMuchas gracias por este mensaje: es muy interesante y de gran ayuda para mi trabajo.
¿Pero qué tan alto fue este Salvador Espinosa Gallardo?
Ernest Hemingway en su libro 'Muerte de la tarde' dice que Salvador fue de 259 cm :O ("Para tener a España dentro de este libro hubiera hecho falta traer también a cuento al muchacho alto y flaco, de ocho pies y seis pulgadas (=259 cm), que anunciaba el espectáculo del Empastre, antes de que llegara a cada ciudad.")
Hola Igor i gràcies.
ResponEliminaHe estat investigant sobre la teva pregunta. Mon pare, cosí de Salvador, em diu que quan venia a casa de visita no passava amb comoditat per les portes. Havia de doblar el cap. Les portes encara hi són, mesuren 210 cm. Així que com a mínim seria com les portes. Crec que la xifra que dóna Hemingway és excessiva (si es refereix al mateix Salvador). Sembla més raonable entre 225 cm i 235 cm.
Espero que aquesta informació et siga útil, malgrat la imprecissió.
¡Ah! genial!
ResponEliminaSoy traductor; actualmente, traduzco 'Muerte de la tarde' de Hemingway al ruso, mi lengua materna, y para eso tengo que comprobar todos los detalles. Aparentemente, Hemingway hizo un error: debería haber escrito '7' en lugar de '8' (7ft 6in = 230 cm). Esto encaja perfectamente.
¡Una vez más, muchas gracias! Fue una gran ayuda :)